Błąd merytoryczny w tekście źródłowym

Dokonanie przekładu, czyli tłumaczenia tekstu na inny język jest procesem niezwykle złożonym. Niestety, w wielu tekstach źródłowych można napotkać różnego rodzaju pomyłki. Bardzo często są to tzw. literówki czy podwójne spacje. Zdarzają się jednak sytuacje, w których błędy nie są jedynie oczywistymi omyłkami pisarskimi. Najpoważniejszym rodzajem błędu jest błąd merytoryczny....