Tłumaczenia przysięgłe w Poznaniu

Biuro Tłumaczeń Words24 działa na rynku od 2009 roku. Oferujemy profesjonalne usługi językowe zarówno dla klientów indywidualnych, jak i korporacyjnych. Przyjmujemy zlecenia na:

Tłumacz przysięgły

Poświadczenie uprawnień dla osoby wykonującej ten zawód to wpisanie jej na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości. Tłumaczenia przysięgłe są dokładnie rejestrowane i przechowywane przez okres dwóch lat, zapewniając dostęp do uwierzytelnionego dokumentu w razie potrzeby. W naszym biurze przekładamy różnorodne teksty, w tym m.in. akty stanu cywilnego, orzeczenia sądowe, jak i inne dokumenty pisemne oraz zlecenia ustne w zależności od wymagań Klienta. Ponadto przestrzegamy kodeksu etyki zawodowej i posiadamy ubezpieczenie od odpowiedzialności zawodowej.

Tłumaczenia przysięgłe – zakres działań

W zakresie uwierzytelniania dokumentów oferujemy wiele usług. Tłumacz przysięgły przekłada m.in.: 

  • akty stanu cywilnego, 
  • dokumentację dotyczącą nieruchomości bądź pojazdów, 
  • świadectwa ukończenia uczelni bądź szkoły, 
  • zaświadczenia lekarskie i inną dokumentację medyczną.

Zajmujemy się również przekładem innych pism bądź aktów wymagających uwierzytelnienia ze względu na posiadaną moc prawną. W naszym biurze możesz przetłumaczyć dokumentację pisemną, która obejmuje: 

  • teksty prawnicze, 
  • dokumenty urzędowe, 
  • sprawozdania i raporty finansowe, 
  • teksty techniczne/budowlane.

W przypadku zleceń ustnych podejmujemy się tłumaczeń in-liaison (a vista), m.in. tłumaczenia podczas aktów notarialnych, i konsekutywnych, np. negocjacje biznesowe, wystąpienia, warsztaty, itp. Posiadamy w ofercie tłumaczenia symultaniczne.

Z jakich technologii korzystamy w pracy tłumaczy przysięgłych?

W naszym biurze podczas pracy korzystamy z zaawansowanych narzędzi wspomagających tłumaczenia przysięgłe i inne (narzędzi CAT, nie mylić z AI), aby zapewnić najwyższą jakość usług. Uczestniczymy również w szkoleniach zawodowych organizowanych, m.in. przez Stowarzyszenie Tłumaczy TEPIS, poszerzając kompetencje z zakresu tłumaczeń specjalistycznych. Zapraszamy do kontaktu!

Co wyróżnia tłumaczenia przysięgłe?

Profesjonalne tłumaczenie przysięgłe charakteryzuje się precyzją, dokładnością oraz zgodnością z oryginałem, co jest kluczowe dla zachowania mocy prawnej dokumentu. Posiadamy dogłębną wiedzę językową oraz znajomość terminologii specjalistycznej, która pozwala nam gwarantować najwyższą jakość przekładu. Jesteśmy na bieżąco z najnowszymi trendami i technikami w branży, a ponadto każdy przekład jest dokładnie sprawdzany pod kątem zgodności z oryginałem oraz poprawności językowej.

Tłumaczenia przysięgłe dla klienta międzynarodowego

Nasze tłumaczenia wspierają międzynarodową współpracę poprzez umożliwienie precyzyjnej komunikacji między partnerami biznesowymi z różnych krajów. Dzięki temu możliwe jest uniknięcie nieporozumień i błędów wynikających z różnic językowych. Tłumaczenia przysięgłe są niezbędne przy zawieraniu umów międzynarodowych oraz w procesach prawnych wymagających uwierzytelnionych dokumentów.